RSS Feed

Saterdagmiddag

Salig stil. Mens hoor die sagte reën op die sinkdak. Wat op aarde kan lekkerder wees.

Ek deel weer so ewe voorbarig van my foto’s en ‘n paar aanhalings.

DSCN7422

Vroegherfs

Die jaar word ryp in goue akkerblare, in wingerd wat verbruin, en witter lug wat daglank van die nuwe wind en klare son deurspoel word; elke blom word vrug, tot selfs die traagstes; en die eerste blare val so stilweg in die rook-vaal bos en laan dat die takke van die lang populiere al teen elke ligte môre witter staan. O Heer, laat hierdie dae heilig word: laat alles val wat pronk en sieraad was of enkel jeug, en vér was van die pyn; laat ryp word, Heer, laat U wind waai, laat stort my waan, tot al die hoogheid eindelik vas en nakend uit my teerder jeug verskyn. (Van Wyk Louw 1988)

DSCN7505

Twee vaar beter as een. Hulle inspanning kom tot iets.

As die een val, kan die ander hom ophelp. Maar as een val wat alleen is,

is daar niemand om hom op te help nie.

As twee langs mekaar slaap, word hulle warm,

maar hoe sal een wat alleen is, warm word?

Een alleen kan oorweldig word, twee saam kan weerstand bied.

‘n Driedubbele tou breek nie maklik nie.

Prediker 4: 8-12

DSCN6906

Deur volharding het die slak die ark bereik!

DSCN6871

Onthou jy die een?

Wippie en Snippie loer uit by ‘n gaatjie. Wip is ‘n muisie en Snip is sy maatjie. “Wippie en Snippie, daar kom die groot kat!” Woerts is die muisies weer terug in die gat.

DSCN6198

Die druppel reën wat neerval, versmelt in droogte weg;

Die traan wat droefnis van ons eis verwasem in die lug;

Maar somer reën en droefnis-traan kry op hùl tyd hul reg,

En uitgestorte seën en smart keer tot sy gewer t’rug

C Louise Leipoldt – Versamelde gedigte

DSCN6112 copy

These hills are too green and sweet to have tasted salt.

I follow the sheep path between them.

A last hook brings me To the hills’ northern face, and the face is orange rock

That looks out on nothing, nothing but a great space

Of white and pewter lights, and a din like silversmiths

Beating and beating at an intractable metal.

Sylvia Plath

29 responses

  1. Sjoe, daardie 1ste een, Vroegherfs, is uitstekend met pragtige woorde.
    Jinne, mooi fotos en woorde!

    Pragtige slak ook. Ons het ook baie misreën op Magoebaskloof gehad.

  2. Leuk om op bezoek te komen,fij e verhalen en foto’s.

  3. Die woorde en jou fotos gaan so pragtig saam, Tina!

  4. Die foto’s en woorde pas so mooi…

  5. Oh wow, hier is darm maar ‘n paar mooi foto’s!

  6. ‘die jaar word ryp in goue akkerblare’. . . dit bly maar net een van die heel mooiste herfs gedigte ooit!

  7. ik lees het als een ode aan de regen en de herfst
    met mooie foto’s een mooi blog
    hier is het lente en koud🙂

  8. Wat ‘n pragtige,besonderse blog!Dankie Tina,jy maak my dag!

  9. Vergeet van voorbarig, jy mag gerus jou fotos wys hul is pragtig. Dis werklik mooi fotos met aanhalings daarby, jy mag maar. Wippie en Snippie onhou ek ook nog goed. Moet vir my muisfamilie in die kombuis die liedjie sing. Wippie en Snippie loer uit by die gaatjie………hier kom die groot hond en sy miesies……… woerts is hul terug en uit by die deur! Ha ha, muisies is so fyn en delikaat. Het n valletjie gestel- hul is so lig , kossies is geëet en wip is nie toe nie!

  10. Beautiful pics, and I love the Sylvia Plath quote. The Wippie nad Snippie image is gorgeous and made me laugh.🙂

  11. Pragtige woorde en foto’s!! Lekker naweek!

  12. Jou bydrae vandag is pragtig en raak aan my siel. Pragtige foto’s.

%d bloggers like this: